Sonètt a la sura Marchesa (Carlo Alfonso Pellizzoni)                   

 

Testo originale Traduzione  

Sonètt a la sura Marchesa

 

Sura Marchesa, mì l'hoo semper ditt,

e 'I diroo semper, che se fùss poètta

vorrev senz'olter quèlla soa cagnètta

portalla ai stèll a fùria de sonitt.

 

Che la creda che, in gener de tottitt,

quèsta la se pò dì pù che perfetta;

domà a guardagh adòss, subet l'allètta

a toeulla in brasc per fagh mila basitt.

 

L'è tant cerosa e amabil con la gent,

che cont i soeu grazijnn la se guadagna

el coeur de tucc, e 'I mè principalment.

 

Insòma no gh'è minga la compagna

per spiret, per bellezza e per talent,

l'è tutt quèll mai che pò rivà ona cagna.

 

Commento

Questo è un altro sonetto che il poeta dedica all'amica Marchesa Francesca Gussona in Busca.

Secondo Voi l'abate esprime reale simpatia  per  la cagnetta oppure, attraverso lei, cerca di mandare un qualsiasi messaggio anche alla Marchesa?

Invia i tò penser, i tò emozion (anca in italian o ne la lengua che te par)